Saul cessò dall'inseguire i Filistei e questi raggiunsero il loro paese
Then Saul went up from following the Philistines; and the Philistines went to their own place.
36 Poi Saul disse: «Scendiamo a inseguire i Filistei nella notte; saccheggiamoli fino alla mattina e facciamo in modo che non ne scampi nemmeno uno.
36 Saul said, “Let us go down and pursue the Philistines by night and plunder them till dawn, and let us not leave one of them alive.”
36 Poi Saul disse: ‘Scendiamo nella notte a inseguire i Filistei; saccheggiamoli fino alla mattina, e facciamo che non ne scampi uno’.
14:36 And Saul said: “Let us fall upon the Philistines by night, and lay waste to them even until the morning light.
Hai passato due anni a inseguire i tizi che hanno ucciso il tuo amico.
You spent two years chasing the fellows that killed your friend.
Potresti magari considerare l'idea di inseguire i Blues Brothers?
You want to maybe consider going after the Blues Brothers?
Ora ci mettiamo a inseguire i fantasmi.
Now they got us chasing shadows.
Beh, Wally, credo che sia fuori a inseguire i castori.
Well, Wally, if I know your father, he's out chasing Beaver.
Mi perdoni, capitano, ma è certa che inseguire i Nistrim abbia senso, con quello che ci hanno fatto?
Forgive me, Captain, but are you sure going after the Nistrim is the wisest course of action? After what they've already done to us?
Alla conclusione che la Fata Turchina è parte dell'umana imperfezione, a cercare cose inesistenti o al più grande dei doni umani l'abilità di inseguire i nostri sogni.
To conclude that Blue Fairy is a human flaw, to wish for things that don't exist or to the greatest human gift the ability to chase down our dreams?
Volevo inseguire i miei sogni, essere felice.....pensavo...
You see, I thought that I was... getting everything that I wanted and... I thought Paris and...
Inseguire i gatti, leccarmi il didietro, mangiare il mio stesso vomito.
Chasing cats, licking my own rear end, eating my own vomit.
Non dovevo inseguire i miei sogni in modo così avventato.
I shouldn't have reached so thoughtlessly for my dreams.
Questo mi insegnerà come inseguire i sospetti.
This will teach me to tailgate.
Mi diceva sempre di inseguire i miei sogni, perché non sai mai per quanto ci sarai ancora.
He always tried to tell me you have to go for what you want in life... because you never know how long you're gonna be here.
Ha detto di essere un agente e ha iniziato ad inseguire i rapinatori.
You spoke to this guy? No, ma'am, I tried, but he did say that he was a cop, so he took off and he chased after those guys.
Non possiamo perdere tempo a inseguire i suoi amici.
We can't spend our time chasing your friends.
Ma dovresti sapere che non c'è da vergognarsi se cerchi di inseguire i tuoi sogni.
But you should know that there's no shame in going after your dreams.
Mi hai dimostrato che non e' mai troppo tardi per farsi uscire le palle - e inseguire i propri sogni.
You made me realize it's never too late to grow a pair and go after your dream.
Tornati di nuovo tutti insieme, a inseguire i criminali.
Us back together again, chasing criminals.
Non lo aggiusto molto per la maggior parte del tempo, ma essere in grado di tirarlo giù quando mi appendo sulla schiena è ORO per cose attive (andare in bicicletta, fare escursioni, arrampicarsi, inseguire i bambini, ecc.).
I don’t adjust it a ton most of the time, but being able to cinch it down when slung across my back is GOLD for active stuff (biking, hiking, climbing, chasing kids down, etc).
A un certo punto ho dimenticato di inseguire i miei sogni e... e ora sono vecchia e sono una mamma ed è semplicemente troppo tardi per me.
Somewhere along the line, I forgot to pursue my dream, and... and now I'm old and I'm a mom and it's just too late for me.
Così Saul desistette dall'inseguire i Filistei, e i Filistei se ne andarono al loro paese.
And Saul withdrew, and he did not pursue the Philistines. And the Philistines went away to their own places.
46 Poi Saul smise di inseguire i Filistei, e i Filistei se ne tornarono al loro paese.
46 Then Saul went up from following the Philistines: and the Philistines went to their own place.
Tu puoi inseguire i tuoi sogni mentre io devo chiedere il permesso a te?
You get to follow your dreams, but I can't follow mine unless I have your permission?
Mi ha insegnato a credere in me stessa, a inseguire i miei sogni.
He taught me to believe in myself and to... To pursue my dreams.
Inseguire i cattivi non e' il tuo lavoro, ma il mio.
Chasing bad guys is not your job. It's mine.
questa è la sua ultima notte prima di lasciare per inseguire i suoi sogni.
This is her last night before she leaves to pursue her dreams.
Uno spettro per inseguire i bruti impuniti, ai quali da tempo andrebbero fatti i conti.
A spectre to stalk those unpunished brutes whose reckoning is long overdue.
Sarebbe pronto a inseguire i suoi demoni fino alla fine del mondo.
The guy's gonna chase his demons right over the deep end.
Saul domandò a Dio: "Posso scendere a inseguire i Filistei?
And Saul consulted the Lord: Shall I pursue after the Philistines?
Una cosa che ha fatto è stato insegnaci a inseguire i nostri sogni.
One thing he did was teach us to chase after our dreams.
Senti, hai mai notato che Britney Spears fa buona musica solo quando non sta a inseguire i paparazzi?
Look, have you ever noticed that Britney Spears only makes great music when she's not chasing down paparazzi?
Non tutti possono inseguire i loro sogni.
Not everybody can pursue their dreams.
Sempre... inseguire i loro obiettivi, sai?
Always... chasing them goals, you know?
Devi inseguire i tuoi sogni, Eric.
You got to go after your dreams, Eric.
Chiedo il permesso di inseguire i traditori, Vostra Eminenza.
Permission to pursue the traitors at once, Your Eminence.
Avete fatto scappare proprio l'uomo a cui volevo far inseguire i selvaggi.
You have run off the man I wish to pursue the savages.
Faresti bene a inseguire i tuoi desideri.
You would do yourself well to pursue desire.
Volevo solo che andassi per il mondo a inseguire i tuoi sogni, vivere avventure, innamorarti, rischiare!
All I ever wanted for you was to go out in the world, chase your dreams, find adventure, fall in love, take risks!
È importante inseguire i tuoi sogni?
Is it important to chase your dreams?
19Voi però non fermatevi: continuate a inseguire i vostri nemici, attaccate la loro retroguardia e non lasciateli rientrare nelle loro città, perché il Signore, vostro Dio, li consegna nelle vostre mani.
19 And stay ye not, but pursue after your enemies, and smite the hindmost of them; suffer them not to enter into their cities: for the LORD your God hath delivered them into your hand.
Perciò... (Applausi) se voglio spronare i miei studenti a inseguire i loro sogni e a trovare uno scopo nella vita, devo sapere chi sono.
So -- (Applause) -- if I'm going to push my students toward their dream and their purpose in life, I've got to get to know who they are.
Non posso affrontare le tue paure o inseguire i tuoi sogni, e tu non puoi fare lo stesso per me, ma possiamo supportarci a vicenda.
I cannot face your fears or chase your dreams, and you can't do that for me, but we can be supportive of each other.
E, naturalmente, molti investitori sono semplicemente pronti a vendere azioni di valore e inseguire i loro interessi personali.
And of course, plenty of investors are simply ready to sell valuable stocks and pursue personal interests.
E man mano che più persone imparano a capire questo sistema complesso anche loro possono trattare azioni, sostenere le imprese in cui credono, e inseguire i loro obiettivi finanziari.
And as more people educate themselves about this complex system they too can trade stocks, support the businesses they believe in, and pursue their financial goals.
Spero che nell'inseguire i vostri sogni, siate sempre risolute, che proseguiate senza limitarvi, e che sfruttiate i vostri talenti, perché ne avete, e ne abbiamo avuto prova. Eccola lì. Usateli per creare il mondo come dovrebbe essere,
And I hope in pursuing your dreams, you all remain resolute, that you go forward without limits, and that you use your talents -- because there are many; we've seen them; it's there -- that you use them to create the world as it should be.
Che non gli impedisce di nuotare liberamente ed inseguire i salmoni, mentre ci invia i suoi dati.
It's a free swimming shark with a satellite tag jumping after salmon, sending home its data.
Gli Israeliti uscirono da Mizpa per inseguire i Filistei e li batterono fin sotto Bet-Car
And the men of Israel went out of Mizpeh, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Beth-car.
1.3841798305511s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?